Dear guests!

We will start the winter season on 16 December 2023, until then we will use the creative break to further beautify our hotel.

With pleasure you may reach our reservations team 7 days a week from 8.30 a.m. until 4.30 p.m. for your request, reservation or just a simple enquiry by dialing +43-5674-8181 or sending us an e-mail to We truly look forward to hearing from you.


Yours sincerely

Familie Singer
Singer´svoucher world
to theroom rates

Tyrolean made easy: lesson 1

The most important Tyrolean expressions for your holiday

It may not sound like it, but we speak German in Tyrol. Well, Tyrolean, to be precise.

Have you ever stayed at one of the hotels in te Austrian Alps? Then you’ll certainly know that our German sounds a little bit different. Tyrolean dialect isn’t exactly easy to understand, but with a little help, you’ll soon be a real pro. Promise!

We greet acquaintances with a cordial “Grias-di”. All others with a more distant, but equally cordial “Grias-eich” or the universally known “Grüß Gott”. For close friends, we like to use “Servus”.

“Piat-di” if we are on first-name terms; “Piat-eich” if we are on more formal terms.

“Poppele” is a baby.
“Madl” means “girl”. But we also like to use it as a general term for women. Just like the word “Diandl”.
The male equivalent is “Bua” (or in English: “Boy/Man”).

So that you can use these expressions in a conversation here in Tyrol, here is a small example:
Alexander: Grias-eich! (Hello!)
Marion: Jo, grias-eich, Alexander! Und wer is denn des liabe* Madl? (Oh, hello, Alexander! And who is that sweet little girl?)
Alexander: Di Nina, mei Tochta. (Nina, my daughter.)

* liab = sweet, cute